讀音全變了!改女兒作業發現「拚命不唸ㄆ一ㄣ」唸ㄆㄢˋ 看到「落魄怎麼唸」驚問:現在變台灣國語嗎

雖然說中文是台灣大多數人的「慣用文字」,不過字寫出來,是不是每個人都會念呢?其實很多字的常用念法,並不是正確的讀音喔!日前就有一名媽媽,看到女兒帶回來,教育部正確讀音的國文作業,整個人都傻眼直呼,時代也演變太快了,很多讀音都已經不認識了,PO上網詢問網友,引起不少討論。

圖片來源:《華視新聞網》,(示意圖)

Advertisements



據《東森新聞》報導,有網友在臉書社團「爆怨2公社」發文說,近日看到女兒拿國文作業回來,上面寫了「教育部正確國字讀音」,結果看到「打拚」的讀音,竟然不是大家慣用的「打ㄆ一ㄣ」,而應該是唸「打ㄆㄢˋ」,另外「巷弄」也應該唸成「巷ㄌㄨㄥˋ」,而不是大家慣用的「巷ㄋㄨㄥˋ」,忍不住直呼,才過幾年而已,現在的讀音改得跟當年都不一樣了:「現在台灣國語才是對的嗎!」

Advertisements

圖片來源:臉書社團「爆怨2公社」,下同。



不少網友看到後,都紛紛疑惑留言:「天啊這真的是正確的嗎?」、「跟當年的印象好像不太一樣?」、「真的要這樣唸喔?覺得才過幾年,教育改革就差好多喔!」尤其其中「接種」、「落魄」這兩個詞,更是讓大家驚呼:「完全沒想過是這樣唸!」



Advertisements

文章未完,前往下一頁繼續閱讀

下一頁

1/2

Advertisements

編輯精選推薦 More +